Rāśi Dṛṣṭi, Graha Dṛṣṭi, Argalā e Virodhārgalā
1.1.1. Os versos explicativos são
agora iniciados.
1.1.2 – Os signos do zodíaco
aspectam aqueles de frente, enquanto que os signos justapostos não podem ser
aspectados. [N.T. Isto é aplicável se a carta do Sul da Índia for utilizada]
1.1.3 – O aspecto dos planetas é
o mesmo dos signos em que eles estão estacionados.
1.1.4 – Os Signos/Planetas na 4ª,
2ª ou 11ª de um signo (ou planeta) interferem em seus assuntos (ou causam
argalā)
1.1.5 – Signos/Planetas maléficos
na 3ª casa de um Signo/Planeta também interferem em seus assuntos (causam
argalā)
1.1.6 – Signos/Planetas na 10ª,
12ª ou 3ª de um Signo/Planeta obstruem a argalā.
1.1.7 – A força da intervenção
(argalā) e de sua obstrução (virodhārgalā) devem ser avaliadas para determinar
sua predominância. [N.T. Para força de signos, veja Capítulo II, Quadrante 3]
1.1.8 – Os Signos/Planetas na 5ª
casa causam intervenção que podem ser obstruídas por Signos/Planetas na 9ª
casa. [N.T. argalā da 5ª casa é secundária]
1.1.9 – No caso de Ketu (ou signo
ocupado por ele), a intervenção é contada na direção inversa.
Kaṭapayādi Varga
Valor
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
0
|
Grupo
“Ka”
|
क
|
ख
|
ग
|
घ
|
ङ
|
च
|
छ
|
ज
|
झ
|
ञ
|
Grupo
“Ṭa”
|
ट
|
ठ
|
ड
|
ढ
|
ण
|
त
|
थ
|
द
|
ध
|
न
|
Grupo
“Pa”
|
प
|
फ
|
ब
|
भ
|
म
|
|||||
Grupo
“Ya”
|
य
|
र
|
ऌ
|
व
|
श
|
ष
|
स
|
ह
|
N.T. Kaṭapayādi é um sistema de notação numérica que permite facilitar a
lembrança de números como palavras ou versos. Jaimini usou este sistema de
numerologia para codificar o número das casas e dos signos em palavras. Neste sistema,
as vogais em sanskrit tem valor zero, e cada uma das consoantes Ka, Ta, Pa e Va
(veja coluna nº 1) tem o valor número 1, seguindo-se as outras colunas
devidamente numeradas em 2, 3, 4 e assim por diante.
Forma de usar – escreva a palavra do stanza em script devanagari e
remova os matras e letras incompletas. O valor numérico das letras restantes
deve ser escrito sequencialmente e o número assim obtido deve ser invertido. Divida
por 12. O restante dá o signo/casa referido no stanza.
Carakārakas (significadores temporários)
1.1.10 – O planeta que obtém a
mais elevada longitude é o Ātma Kāraka dentre os sete ou oito planetas neste
esquema. [N.T. Jaimini e Parāśara utilizam 8 planetas, incluindo Rāhu].
1.1.11 – O AK (Ātmakāraka) indica
o Iṣṭa Devatā e sua disposição indica escravidão ou emancipação.
1.1.12 – O planeta obtendo a
seguinte (2ª) mais elevada longitude, é chamado Amātyakāraka (ministro, Amk).
1.1.13 – O planeta obtendo a
seguinte (3ª) mais elevada longitude, é chamado Bhrātṛkāraka (irmão, BK).
1.1.14 – O planeta obtendo a
seguinte (4ª) mais elevada longitude, é chamado Mātṛkāraka (mãe, MK).
1.1.15 – O planeta obtendo a
seguinte (5ª) mais elevada longitude, é chamado Pitṛkāraka (pai, Pik).
1.1.16 – O planeta obtendo a
seguinte (6ª) mais elevada longitude, é chamado Putrakāraka (filho, PK).
1.1.17 – O planeta obtendo a
seguinte (7ª) mais elevada longitude, é chamado Gnātikāraka ou Jñātikāraka
(primo paterno, GK).[N.T. é um Carakāraka utilizado para Rivais,
mas o significado literal de Gnāti é primo paterno. Também escrito como Jñāti]
1.1.18 – O planeta obtendo a
seguinte (8ª) mais elevada longitude, é chamado Dārākāraka (esposa, DK).
1.1.19 – Alguns astrólogos têm
adotado o esquema de sete planetas para os Carakārakas (excluindo Rāhu), pelo
qual MK e PK são misturados.
Sthirakārakas (significadores fixos)
1.1.20 – Marte é o significador natural para irmãos mais jovens, irmãs,
cunhados, cunhadas e mãe.
1.1.21 – Tios maternos, tias e
todos os parentes maternos são significados por Mercúrio.
1.1.22 – Avós paternos (e
parentes), marido (para carta de mulheres) e crianças são indicados por Júpiter.
1.1.23 – Esposa (para uma carta
masculina), pai e sogra, e avós maternos são estudados de Vênus.
1.1.24 – A prosperidade e os
males para irmãos mais velhos (e todos os mais velhos) são examinados de Saturno.
Daśā (períodos dos signos)
1.1.25-26 – A Daśā dos signos são
determinadas por contagem a partir de um signo até o signo ocupado por seu
senhor. Esta contagem é zodiacal se os signos forem impares, e inversa se os
signos forem pares.
1.1.27 – Existem exceções. [N.T.
Esta regra foi explicada por Parāśara]
1.1.28 – A contagem dá o período
da Daśā dos signos em anos.
1.1.29 – Cada Daśā tem 12
Antardaśā iguais dos doze signos.
Āruḍha (imagem)
1.1.30 – O Āruḍha Pada (AL, ou
Āruḍha do Lagna chamado de Pada Lagna) e de outros signos, são obtidos pela
contagem de tantos signos conforme o Senhor (daquele signo) tem progredido a
partir do Ascendente. [N.T. Por exemplo, Lagna Áries e Marte em
Virgem, são 6 signos. Então, conta-se mais seis signos a partir de Virgem e o
AL fica em Aquário.]
1.1.31 – Se o Senhor de um signo
está na 4ª dele, a 4ª casa se torna o Āruḍha.
1.1.32 – Se o Senhor de um signo
está na 7ª dele, a 10ª casa se torna o Āruḍha.
[N.T. Isto significa dizer que a
1ª casa e a 7ª nunca conterão o AL. Imagine o Lagneśa na 4ª casa, então o AL,
contando 4 casas daí, estaria na 7ª. Mas pelo Stanza acima, isso não pode ser,
então ele é colocado na 4ª casa mesmo. O mesmo vale se o Lagneśa estiver na
casa 7, então a sua imagem (AL) ficará na 10ª casa e não no Lagna.]
1.1.33 – Os Signos e Casas estão
indicados pelos valores fonéticos do alfabeto. [N.T. veja o stanza 1.1.1]
1.1.34 – Isto não se aplica aos
planetas.
1.1.35 – Horā (D-2), e outras
divisões, devem ser estudadas dos textos padrões.
Nenhum comentário:
Postar um comentário