© Todos os Direitos Reservados. Não é permitido compartilhar o conteúdo deste Blog em outros sites. Este Blog está protegido contra cópias de seu conteúdo inteiro ou em partes. Grata pela compreensão.

ADHYAYA 5 – PROFISSÃO E MEIO DE VIDA


ADHYAYA 5 – PROFISSÃO E MEIO DE VIDA


Sloka 1 – Deve-se declarar a aquisição de riqueza por qualquer pessoa com referencia à predominância do Lagna ou de Candra conforme o caso possa estar em seu horoscopo. A fonte de tal aquisição será o pai, a mãe, um inimigo, um amigo, um irmão, uma esposa ou um empregado, de acordo com Sūrya ou qualquer um dos outros planetas tomados na ordem em que ocupam o 10º local a partir de Lagna ou de Candra, qualquer que seja o mais forte. Sua profissão será aquela prescrita para o Senhor do Navāṃśa ocupado pelo planeta que governa o 10º Bhāva de Lagna, de Candra e de Sūrya (Solidariamente) qualquer que seja o mais forte.

Sloka 2 – Se o Senhor do 10º Bhāva estiver posicionado no Navāṃśa de Sūrya, a pessoa ganhará sua vida através de árvores frutíferas, pelas repetições de Mantras, por fraude, por jogos de azar, por proferir falsidades, através da lã, medicina e semelhantes, trabalhando com metais ou através de serviços prestados a um rei ou a alguma pessoa espetacular.

Sloka 3 – Se o Navāṃśa ocupado pelo Senhor do 10º Bhāva for Candra, a renda da pessoa será através de comercio em produtos da água (pérolas, corais etc.), através da agricultura, gado e plantações, peregrinações a santuários sagrados, serviço prestado a uma donzela ou comercio de roupas.

Sloka 4 – Se o Navāṃśa em questão for Maṅgala, a fonte de renda pode ser através de metais, combate em batalhas, cozinha, terras, ouro, infligindo problemas aos outros, armas, atos de aventura, associação com homens perversos, espionagem ou roubo.

Sloka 5 – No caso de uma pessoa nascida com o Senhor do 10º posicionado em um Navāṃśa governado por Budha, os ganhos serão através da composição de poemas, do estudo das sagradas escrituras, pela escriba ou através de um trabalho clerical, ou algum truque, através do conhecimento de astrologia, através do estudo dos Vedas em nome de outros, pela repetição de Mantras ou por desempenhar o papel de um sacerdote ou por alguma razão falsa.

Sloka 6 – Se o planeta estiver em um Navāṃśa de Bṛhaspati, a pessoa se manterá através da ajuda dos Brahmanes, Deuses, ou através do favor real (governo), pela recitação dos Puranas, pelo estudo dos Śāstras, pela pregação da moralidade, pelas instruções religiosas ou pelo empréstimo de dinheiro (profissão de usura).

Sloka 7 – Os ganhos de uma pessoa com o Senhor do 10º Bhāva posicionado em um Navāṃśa governado por Śukra será através de uma mulher, vacas, búfalos, elefantes, cavalos, através da tripla sinfonia (ou seja, dança com acompanhamento de instrumento musical e vocal), através de prata, incenso, leite, ornamentos e seda, pela virtude de ser um companheiro (acampamento de ajuda) de um rei, ou por seus talentos poéticos.

Sloka 8 – A pessoa em cuja natividade o Senhor do 10º Bhāva estiver abrigado em um Navāṃśa de Śani, viverá lidando com raízes e frutas, pelo trabalho físico (suor do trabalho), através de servos, trapaceiros e através de ganhos de homens de baixa moral, através de maus grãos, carregando fardo, ocupações de base, através de escultura, materiais de madeira e pelo funcionamento como um carrasco ou um açougueiro.

Sloka 9 – Quando o planeta governando o Navāṃśa está forte, haverá a aquisição de riqueza sem qualquer esforço. Se ele estiver fraco, pouquíssima riqueza será acumulada. O país de aquisição será aquele significado pela Rāśi representando o 10º Bhāva ou o Navāṃśa ocupado pelo Senhor do 10º Bhāva. Mas se este Rāśi estiver ocupado ou aspectado por seu Senhor, ele ganhará seu dinheiro em seu próprio país. O mesmo será o resultado se o Navāṃśa ocupado pelo Senhor do 10º Bhāva estiver em uma Rāśi imóvel (fixa), isto é (Touro, Leão, Escorpião, Aquário). E se o dita Rāśi estiver aspectado por outros planetas do que seu Senhor, o nativo ganhará em um outro lugar que seu próprio país.


Assim termina o 5º Adhyaya sobre “Profissão e Meio de Subsistência” no trabalho de Phaladeepika composto por Mantreśvara.

Nenhum comentário:

Postar um comentário