ADHYAYA XXVI – TRÂNSITO DOS PLANETAS
Sloka 1 – De todos os Lagnas é
somente o Lagna de Candra que é o mais importante para verificar o Gocharaphala
(efeito dos trânsitos). Deve-se, portanto, calcular e predizer o local de
Candra para prever os efeitos devido aos trânsitos dos planetas através das
principais Rāśis contadas a partir daquele de Candra.
Sloka 2 – Durante o trânsito, Sūrya
dá bons resultados quando ele está no 6º, 3º e 10º Bhāvas (contadas de Candra),
Candra no 3º, 10º, 6º, 7º e 1º; Bṛhaspati no 7º, 9º, 2º e 5º; Maṅgala e Śani no
6º e 3º; Budha no 6º, 2º, 4º, 10º e 8º; todos os planetas no 11º; Śukra em
todos os locais exceto os 10º, 7º e 6º. Rāhu e Ketu são semelhantes aSūrya.
Sloka 3 – Sūrya é declarado
auspicioso quando transita no 11º, 3º, 10º e 6º, se, ao mesmo tempo, os locais
correspondentes (Vedha *), ou seja, o 5º, 9º, 4º e 12º, respectivamente, não
estão marcados pelo transito de qualquer um dos planetas exceto Śani.
(*) Para Vedha veja pg 834
de Jataka Parijata. Śani deve ocupar (em trânsito) estes locais, ou seja, o 5º,
9º, 4º e 12º, e o efeito nãos será mau, conforme não há Vedha entre o pai e o
filho e uma vez que Śani é filho de Sūrya. Mas se outros planetas transitam lá,
eles anulam os bons efeitos que, caso contrário, seriam causados pelo transito de
Sūrya.
Sloka 4 – Candra produzirá bons
efeitos conforme ela transitar o 7º, 1º, 6º, 11º, 10º e 3º, se os planetas,
excetuando Budha, não transitarem os correspondentes locais Vedas, ou seja, 2º,
5º, 12º, 8º, 4º e 9º.
Sloka 5 – Maṅgala no 3º, 11º e 6º
dará bons efeitos se o 12º, 5º e 9º Bhāvas, respectivamente, estiverem livres
do trânsito de outros planetas ao mesmo tempo. A mesma observação se aplica a Śani,
mas neste caso o efeito não será marcado se Sūrya transitar ao mesmo tempo nos
locais correspondentes (Vedha).
Sloka 6 – Budha será auspicioso
quando ele transita as 2º, 4º, 6º, 8º, 10º e 11º Bhāvas provendo seus
respectivos locais Vedha, ou seja, 5º, 3º, 9º, 1º, 8º e 12º não estando
ocupadas por qualquer um dos planetas exceto Candra.
Sloka 7 – Durante seu trânsito no
2º, 11º, 9º, 5º e 7º, Bṛhaspati é bom se correspondendo aos locais (Vedha), ou
seja, 12º, 8º, 10º, 4º e 3º desprovidos de planetas.
Sloka 8 – Śukra dará maus
efeitos durante seu trânsito através das 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 8º, 9º, 12º e 11º,
se ele estiver marcado por planetas nos correspondentes locais (Vedha), ou
seja, 8º, 7º, 1º, 10º, 9º, 5º, 11º, 6º e 3º, respectivamente.
Sloka 9 – Quando Sūrya atravessa
a Rāśi ocupada por Candra, a pessoa sofrerá fadiga e perda de riqueza. Ele se
torna irritadiço e sofre de doenças. Ele fará uma viagem cansativa. Quando ele
transita o 2º Bhāva, haverá perda de riqueza e a pessoa será infeliz. O nativo
será enganado pelos outros e será obstinado. No 3º Bhāva, aquisição de uma nova
posição, advento de dinheiro, felicidade, liberdade de doenças e destruição dos
inimigos serão os resultados. No 4º Bhāva Sūrya causará doenças; e haverá, às
vezes, surgimento de impedimentos para o nativo em questões de desfrute sexual.
Sloka 10
–
Agitação mental, má saúde e embaraços de todas as formas irão ser o resultado
do trânsito de Sūrya no 5º Bhāva. Sūrya no 6º Bhāva removerá todas as doenças,
destruirá inimigos e dissipará todos os sofrimentos e ansiedades mentais. No 7º
Bhāva, haverá viagens, doenças do estômago e do ânus. A pessoa sofrerá, além
disso, humilhação. Durante o transito de Sūrya no 8º Bhāva, o nativo sofrerá de
medo e de doenças. Ele será atraído para uma discussão. Ele incorrerá em
desprazer com o governo e sofrerá também de calor excessivo.
Sloka 11
– O
transito de Sūrya no 9º Bhāva causará ao nativo perigo, humilhação, separação
de seus amigos e parentes e depressão mental. Durante a passagem de Sūrya
através do 10º Bhāva um empreendimento muito poderoso será levado à cabo com
sucesso. Uma nova posição, honra, riqueza e livramento das doenças serão os
efeitos do trânsito de Sūrya no 11º Bhāva. Quando Sūrya passa através do Bhāva
12, haverá sofrimento, perda de riqueza, briga com amigos e febre.
Sloka 12
– Candra
em suas viagens através das 12 Bhāvas contadas de JanmaRāśi dará os seguintes
efeitos: (1) aurora da fortuna; (2) perda de riqueza; (3) sucesso; (4) medo;
(5) sofrimento; (6) liberdade de doenças; (7) felicidade; (8) eventos
indesejáveis; (9) alegria; e (10) gastos.
Sloka 13
–
Quando Maṅgala transita a Janma Rāśi, haverá abatimento da mente, separação dos
parentes e doenças causadas por impureza do sangue, bile ou calor. Em sua
passagem através do 2º Bhāva, Maṅgala causará febre, palavras violentas e perda
de riqueza. No 3º Bhāva o efeito será de sucesso em todas as coisas e
felicidade através da realização de ornamentos de ouro. Durante sua passagem no
4º Bhāva, ele causará perda de posição, doença na barriga tal como disenteria,
diarreia etc., e sofrimento através de relações.
Sloka 14
– O
efeito de Maṅgala transitando através do 5º Bhāva será febre, desejos impróprios,
angustia mental causada pelo filho ou briga com suas relações/parentes. Quando Maṅgala
transita o 6º Bhāva ele trás o término de uma contenda e a retirada de
inimigos, alívio de doenças, vitória financeira, ganhos e sucesso em todos os
empreendimentos.
Sloka 15
– Quando
Maṅgala transita no 7º Bhāva, surgirá desentendimentos com a própria esposa,
doença nos olhos, no estomago e semelhantes. No 8º Bhāva, o nativo sofrerá de
febre, seu corpo se tornará manchado de sangue, ele perderá sua riqueza e
honra. Em seu trânsito através do 9º Bhāva, Marta trás humilhação através de
perda de riqueza etc. O andar do nativo ser tornará lento devido à fraqueza
física e perda dos principais elementos constituintes do corpo.
Sloka 16
–
Quando Maṅgala passa através do 10º Bhāva, a pessoa irá se comportar mal, ou
ela falhará em seus esforços. Ela terá exaustão. No 11º Bhāva haverá ganho
financeiro, liberdade do doenças, aumento de propriedade, terras etc. Maṅgala
em trânsito no 12º trará perda de riqueza e o nativo sofrerá de doenças
causadas por excesso de calor.
Sloka 17 –
Budha
em seu trânsito através das 12 Bhāvas contadas de Janma Rāśi causará, nesta
ordem, os respectivos efeitos: (1) perda de riqueza; (2) ganhos financeiros;
(3) medo de inimigos; (4) influxo de dinheiro; (5) briga com a própria esposa e
filhos; (6) sucesso; (7) desentendimentos; (8) aquisição de filhos, riqueza
etc; (9) impedimentos; (10) felicidade o tempo inteiro; (11) prosperidade; (12)
medo de humilhação.
Sloka 18
–
Durante o trânsito de Bṛhaspati através de Janma Rāśi, a pessoa pode ter de
deixar seu país, incorrerá em gastos excessivos e terá má vontade para com os
outros. Quando Bṛhaspati passar através do 2º Bhāva, o nativo adquirirá
dinheiro e terá felicidade doméstica. Suas palavras terão peso. No 3º Bhāva,
perda de posição, separação dos amigos, obstáculos nos negócios e doenças serão
os resultados. Quando Bṛhaspati transitar no 4º Bhāva, haverá sofrimento
através das relações/parentes; a pessoa sofrerá humilhação e terá de apreender
perigo do gado.
Sloka 19 – A aquisição de filhos,
amizade com os bons e favores reais (do governo) marcarão a passagem de Bṛhaspati
através do 5º Bhāva. No 6º Bhāva o nativo terá problemas de seus inimigos e
rivais. Ele também sofrerá de doenças. Quando Bṛhaspati transita o 7º Bhāva, a
pessoa viajará em um auspicioso empreendimento, será feliz com sua esposa e
abençoado com filhos. No 8º Bhāva ele terá fadiga por viagens aborrecidas, será
azarado, sofrerá perda de dinheiro e será miserável.
Sloka 20 – Durante a passagem de Bṛhaspati
através do 9º Bhāva, a pessoa será bem sucedida em desfrutar de toda
prosperidade. No 10º Bhāva, perigo para a propriedade do nativo, para a posição
e para os filhos podem ser esperados. Aquisição de filhos, nova posição, honra
e semelhantes podem ser esperados durante o trânsito de Bṛhaspati através do
11º Bhāva. No 12º Bhāva haverá tristeza e medo causado através de propriedade.
Sloka 21 – Quando Śukra transita
a Janma Rāśi, ele irá conferir ao nativo todos os tipos de prazeres. Ele
causará ganho financeiro quando no 2º Bhāva; prosperidade no 3º; aumento de
felicidade e de amigos no 4º; aquisição de filhos no 5º; contratempos no 6º;
problemas para a esposa no 7º; riqueza no 8º; felicidade no 9º; brigas no 10º; proteção
no 11º; e aquisição de dinheiro no 12º.
Sloka 22 – Durante o trânsito de Śani
através da Janma Rāśi, o nativo sofrerá de doenças; ele realizará ritos funerários;
no 2º Bhāva ele sofrerá de problemas com riqueza e com filhos; no 3º Bhāva,
haverá aquisição de posição ou de emprego, empregados e dinheiro. Durante o
trânsito de Śani no 4º Bhāva, haverá perda de esposa, parentes e riqueza. Em
seu trânsito através do 5º Bhāva, a riqueza irá declinar, haverá perda de
filhos e a mente do nativo se tornará confusa. No 6º, Śani causa felicidade a
todo o momento. No 7º a esposa do nativo sofrerá; haverá viagens; haverá
abatimento pelo medo. No 8º Bhāva haverá perda de filhos, gado, amigos e
riqueza. O nativo também sofrerá de doenças.
Sloka 23 – Em sua passagem
através do 9º Bhāva, Śani trará perdas nas finanças. Haverá muitos obstáculos
para o nativo fazer qualquer boa ação. Um parente igual ao pai morrerá. Haverá
sofrimento constante. Em seu trânsito através do 10º Bhāva Śani fará o nativo
um pecador, haverá perda de honra, a pessoa também poderá sofrer de doenças. Śani
no 11º confere todos os tipos de felicidade e riqueza para o nativo, que também
recebe honra única. Quando Śani estiver no 12º Bhāva, o nativo viverá cansado
por se engajar em negócios sem valor e infrutíferos. Seu dinheiro será roubado
por seus inimigos. Sua esposa e filhos sofrerão de doenças.
Sloka 24
– Os
seguintes serão os efeitos causados por Rāhu durante seu trânsito através do
12º Bhāva contadas desde Janma Rāśi: (1) doença ou morte; (2) perda de riqueza;
(3) felicidade; (4) sofrimento; (5) perda financeira; (6) felicidade; (7)
perda; (8) perigo para a vida; (9) perda; (10) ganhos; (11) felicidade; e (12)
gastos.
Sloka 25
– Maṅgala
e Sūrya produz efeito (durante suas passagens) quando eles estão nos 10 graus
iniciais do primeiro decanato de um Rāśi (1º decanato). Bṛhaspati e Śukra se
tornam efetivo quando estão no meio da porção de um Rāśi (2º decanato),
enquanto que Candra e Śani dão seus frutos quando estão na última porção (3º
decanato). Budha e Rāhu produzem efeitos através de suas passagens.
Sloka 26
–
Desenhe 7 linhas horizontalmente (do oeste para o leste) e sobre elas desenhe 7
linhas verticalmente. As 28 extremidades ou pontos, contados do norte para o
leste, são para as 28 estrelas (incluindo Abhijit) contadas de Krittika (como
mostra o gráfico). Se a estrela ocupada por Sūrya no momento acontece de estar no asterismo
Vedha para a estrela natal, perigo de vida pode ser esperado; se para o Nakśatra
Adhana, 19º a partir de JanmaNakśatra ,
haverá medo e ansiedade; se no 10º de Janmanakshtra, perda de riqueza será o
resultado. Deve, contudo, Sūrya estar nas posições acima e também associados com
maléficos e unicamente a morte deve ser esperada.
Sloka 27
– Se
qualquer um dos três asterismos referidos acima estiver marcado pela ocupação
de outros maléficos (exceto Sūrya), a morte pode acontecer; se por benéficos
não haverá perigo de vida. Todas as coisas devem ser julgadas semelhantemente.
Sloka 28 – Se os 19º, 10º, 3º,
1º, 23º, 5º ou 7º (todos contados de Janmatara) estiverem afligidos por
maléficos durante seus trânsitos, haverá perigo para vida. Mas se o planeta for
benéfico, perdas nos negócios será o único resultado.
Para Ahana, Karmarksha, Vaihasika etc., veja
Jataka parijata, pg 625.
Sloka 29
– Os
três asterismo (Janma, Anujanma, Trijanma), 1º, 10º e 19º, caindo em um dia
idêntico com o Sankraman de Sūrya (a entrada de Sūrya em uma nova Rāśi) ou no
momento quando qualquer um dos outros planetas transitarem a partir de uma Rāśi
para outra, ou quando houver um eclipse, guerra planetária (Frahayuddha) ou
queda de meteoros (Ulkanipata) ou outras ocorrências inesperadas, a morte ou
semelhantes eventos inconvenientes devem ser esperados.
(Ulka) indica o 10º estrela a partir daquela
governada por Sūrya (veja Kalaprakasika
– Capítulo XXXIII, 116, Tanjore Edição). Mas (Balabhadra) é a 21º estrela
contada daquela ocupada por Sūrya .
Sloka 30
– Um
planeta produzindo resultados desfavoráveis, quando aspectado por um benéfico,
ou outro que dá bons resultados se aspectado por um maléfico, ambos se tornam
desprovidos de efeitos. O mesmo será o caso em que eles estiverem aspectados
por seus respectivos planetas inimigos.
Sloka 31 – Um planeta em um Bhava
inconveniente, se ele estiver em exaltação ou em seu Swakshetra, ele não
causará qualquer dano. Se em alguma posição favorável, ele também deverá ocupar
um Bhava favorável, ele dará plenos resultados benéficos para o nativo durante
seu transito naquele Bhava.
Sloka 32
–
Planetas em seus trânsitos através de locais favoráveis (Bhāvas onde eles dão
bons efeitos), tornam-se desprovidos de efeitos se eles acontecerem de estarem,
ao mesmo tempo, em Bhāvas inimigas ou de depressão, ou estarem eclipsados. Mas
se Os Bhāvas transitadas forem também desfavoráveis, eles darão maus efeitos e
de uma forma agravada.
Sloka 33
– Śani,
Sūrya, Maṅgala e Bṛhaspati quando estiverem em trânsito no 12º, 8º ou 1º
(contadas do local de Candra), trazem perigo para a própria vida, um queda de
posição ou perda de riqueza.
Sloka 34
– Candra
no 8º, Maṅgala no 7º, Rāhu no 9º, Śukra no 6º, Bṛhaspati no 3º, Sūrya no 5º, Śani
no 1º e Budha no 4º, trazem perdas de honra e riqueza perigo para a vida
também, se todas as condições existirem.
Nos seguintes seis Slokas, o autor descreve
como as 27 estrelas (contadas a partir de JanmaNakśatra ) são distribuídas
dentre os principais membros do nativo durante os trânsitos de cada um dos
planetas a partir de Sūrya em diante, e seus efeitos também são citados.
Sloka 35
–
Durante o trânsito de Sūrya pelas 27 estrelas contadas de JanmaNakśatra , será
distribuído assim:
Nº
|
Contado da Estrela Natal
|
Membro
|
Efeito
|
(a)
|
1º
|
Face;
|
Destruição;
|
(b)
|
2º, 3º, 4º e 5º
|
Cabeça;
|
Influxo de riqueza;
|
(c)
|
6º, 7º, 8º e 9º
|
Peito;
|
Sucesso;
|
(d)
|
10º, 11º, 12º e 13º
|
Mão direita;
|
Ganhos financeiros;
|
(e)
|
14º; 15º, 16º, 17º, 18º e 19º
|
Dois pés;
|
Perda de riqueza
|
(f)
|
20ª, 21º, 22º e 23º
|
Mão esquerda;
|
Doença física;
|
(g)
|
24º e 25º
|
Os dois olhos;
|
Ganhos; e
|
(h)
|
26º e 27º
|
Órgão de procriação.
|
Perigo para a vida
|
Quando Sūrya transitar através destes membros,
os efeitos serão como citados na tabela acima.
Sloka 36 – Candra
Nº
|
Contado da Estrela Natal
|
Membro
|
Efeito
|
2
|
1º e 2º
|
Face
|
Medo excessivo
|
4
|
3º, 4º, 5º, 6º
|
Cabeça
|
Segurança
|
2
|
7º, 8º
|
Costas
|
Subjugando inimigos
|
2
|
9º, 10º
|
Dois olhos
|
Ganhos financeiros
|
5
|
11º, 12º, 13º, 14º, 15º
|
Peito
|
Felicidade mental
|
3
|
16º, 17º, 18º
|
Mão esquerda
|
Briga
|
6
|
19º, 20ª, 21º, 22º, 23º, 24º,
|
Dois pés
|
Indo para um local estrangeiro
|
3
|
25º, 26º, 27º
|
Mão direita
|
Ganhos financeiros
|
Sloka
37-38 – Maṅgala
Nº
|
Contado da Estrela Natal
|
Membro
|
Efeito
|
2
|
1º e 2º
|
Face
|
Morte (perigo para a vida)
|
6
|
3º, 4º, 5º, 6º, 7º, 8º,
|
Dois pés
|
Briga
|
3
|
9º, 10º, 11º
|
Peito
|
Sucesso
|
4
|
12º, 13º, 14º, 15º
|
Mão esquerda
|
Pobreza
|
2
|
16º, 17º
|
Cabeça
|
Ganhos
|
4
|
18º, 19º, 20ª, 21º
|
Face
|
Medo excessivo
|
4
|
22º, 23º, 24º, 25º
|
Mão direita
|
Felicidade
|
2
|
26º, 27º
|
Dois olhos
|
Indo para um local estrangeiro
|
BUDHA, BṚHASPATI E ŚUKRA
Nº
|
Contado da Estrela Natal
|
Membro
|
Efeito
|
3
|
1º, 2º, 3º
|
Cabeça
|
Sofrimento ou tristeza
|
3
|
4º, 5º, 6º
|
Face
|
Ganhos
|
6
|
7º, 8º, 9º, 10º,11º, 12º
|
As duas mãos
|
Algo inconveniente
|
5
|
13º, 14º, 15º, 16º, 17º
|
Barriga
|
Entrada de muito dinheiro
|
2
|
18º, 19º
|
Órgãos de procriação
|
Perda
|
8
|
20ª, 21º, 22º, 23º, 24º, 25º, 26º, 27º
|
Os dois pés
|
Honra, fama
|
Sloka 39-40 – Śani, Rāhu e Ketu
Nº
|
Contado da Estrela Natal
|
Membro
|
Efeito
|
1
|
1º
|
Face
|
Sofrimento
|
4
|
2º, 3º, 4º, 5º
|
Mão direita
|
Felicidade
|
3
|
6º, 7º, 8º
|
Perna direita
|
Viagem
|
3
|
9º, 10º, 11º
|
Perna esquerda
|
Perda
|
4
|
12º, 13º, 14º, 15º
|
Mãe esquerda
|
Ganho
|
5
|
16º, 17º, 18º, 19º, 20ª
|
Barriga
|
Prazer sexual
|
3
|
21º, 22º, 23º
|
Cabeça
|
Felicidade
|
2
|
24º, 25º
|
Olhos
|
Felicidade
|
2
|
26º, 27º
|
Costas
|
Perigo para a vida
|
Sloka 41
– Planetas
passando através das Rāśis contendo mais pontos benéficos no Aṣṭakavargā
produzem bons efeitos sempre. Mesmo quando tais Rāśis acontecem de serem o 12º,
6º ou 8º, o efeito será bom e benéfico.
Sloka
42-44 –
O 12º asterismo contado daquele ocupado por Sūrya no momento, o 3º daquele de Maṅgala, o 6º
daquele de Bṛhaspati, e o 8º daquele de Śani são denominados Lattas
posteriores. O 5º estrela contada daquela de Śukra, o 7º daquela Budha; o 9º
daquela de Rāhu e a 22º daquela de Candra são chamadas de Lattas anteriores.
Se, quando assim contados, o Janmanashatra, estrela natal) acontece de vir como
a estrela Latta, haverá doença e angústia.
Sloka
45-46 –
Durante o Latta de Sūrya haverá ruina de todos os empreendimentos. Miséria
resultará durante o Latta de Rāhu e de Ketu. No Latta de Bṛhaspati, morte,
ruína das relações e um pouco de medo geral ou insegurança pode acontecer.
Haverá briga no Latta de Śukra. No Latta de Budha acontecerá perda de posição
ou eventos inconvenientes. Uma grande perda marcará o Latta de Candra. Assim,
os efeitos separados dos Lattas devem ser descritos.
Sloka 47
–
Quando dois ou mais Lattas sincronizam, o efeito cumulativo irá aumentar
proporcionalmente na intensidade, sendo duas vezes ou três vezes, e deve-se
somente predizer o mal conforme o resultado da combinação.
Sloka 48
– Os
Vedhas pronunciado como auspiciosos no Sarvatobhadrachakra trazem felicidade,
enquanto aqueles declarados como maléficos produzem somente miséria. Deve-se
notar isto também enquanto se considera o efeito causado pelo trânsito de um
planeta.
* * *
Os seguintes Slokas relacionados ao
Sarvatobhadra chakra foram extraídos de outros trabalhos e serão úteis:
Mantreśvara faz menção dos Lattas e do
Sarvatobhadra como ambos tendo um suporte sobre os Vedhas.
Os Lattas são de dois tipos (1) Posteriores ou Puro
Lattas; e (2) Anteriores ou Prishta Lattas. Os Lattas de Sūrya, de Maṅgala, de Bṛhaspati
e de Śani pertencem à primeira classe. O restante ao último.
Assim, se Sūrya ocupar em qualquer momento, o
asterismo ‘Mula’, sua Estrela Latta (o qual é o 12º de Mula) será Krittika.
Supondo que naquele momento Śukra ocupa o Sravana, sua Estrela Latta, que é o
5º de Sravana, será a Jyeshta; a contagem neste caso, sendo feita a partir de
Sravana, na direção inversa uma vez que ela é um Latta Anterior.
(1) Vogais e consoantes são mostradas no modo
clássico;
(2) Nakśatra s, Tithis, Rāśis e dias da semana
são mostradas de um modo trivial.
“Eu agora descrevo o
Sarvatobhadrachakra que se tornou famoso e serve como uma luz para os três
mundos, e que infunde imediatamente uma crença estabelecida e confidencial na
mente do usuário. Desenhe dez linhas verticalmente e outras dez linhas cruzando
as mesmas. Você terá 81 quadrados. Escreva, de modo regular, as 16 vogais a
partir de (a), em sânscrito [+] em
diante nos quadrados, começando no extremo da direção norte para leste, e assim
preenchendo todos na rotação dos 4 cantos de cada um dos 4 quadrados
estabelecidos. Preencha os 28 quadrados vazios do canto externo, iniciando do
norte para o leste pelos 28 asterismos, iniciando com Krittika, de modo que
cada um dos lados contenha 7 asterismos.
“Os 5 quadrados vagos de cada
lado da linha interna seguinte podem ser preenchidos por + ´É E ½ e b no Leste , por ¨É ]
{É ® e iÉ no Sul, xÉ ªÉ
¦É VÉ e ®´É no Oeste,
e MÉ ºÉ n ´É e ™ no Norte. Existem agora 12
quadrados restantes, 3 sobre cada lado na linha interna seguinte. Estes podem
ser alotados para as 12 Rāśis iniciando com Vṛṣa, a partir do Leste na ordem
regular.
“Os 5 quadrados internos que
ainda permanecem vagos podem ser alotados aos 5 grupos (*) de Tithis, a saber, Nanda xÉxnÉ, Bhadra ¦ÉpÉ, Jaya VɪÉÉ, Rikta Ê®HÉ, e Purna
{ÉÚhÉÉÈ como
mostrado no Chakra
“Os 7 dias da semana também podem
ser colocados nos quadrados assim: Terça e Sábado no quadrado contendo o grupo Nandā
xÉxnÉ; Quarta
e Segunda no grupo Bhadrā ¦ÉpÉ; Quinta
no grupo Jayā VɪÉÉ; Sexta no grupo Riktā Ê®HÉ; e Sábado no grupo Purnā {ÉÚhÉÉÈ.
“No quadro acima, a primeira
coluna à esquerda contém os 5 grupos de Nanda a Purna; as demais tratam das
Tithis.
“Śani, Sūrya, Rāhu, Ketu e Maṅgala
são maléficos. O restante é benéfico. Budha é maléfico quando associado com
maléficos. Assim também é Candra minguante.
“Em qualquer asterismo um planeta
pode ser posicionado, três Vedhas surgem para o mesmo por seu aspecto – um à
esquerda, um em frente e um à direita.
“Nos dois lados – quer à direita
ou à esquerda – o Vedha (´Éäध) pode estar com uma estrela, uma
consoante, uma Rāśi ou uma vogal e não com os outros. Pois isto foi claramente
explicado no Rajavijaya assim:
‘Um planeta posicionado em
Krittika pode ter Vedha (´Éäध) com os seguintes, ou seja, (1)
Bharani; (2) a vogal ‘a’ (+); (3) Vṛṣa;
(4) Nanda (xÉxnÉ); (5)
Bhadra (¦ÉpÉ); (6)
Tula; (7) a consoante (iÉ); (8)
Visakha; e (9) Sravana.
‘Semelhantemente um planeta
estacionado em Rohini terá Vedha (´Éäध) com (1)
a vogal ‘u’ (=), (2)
Aswini; (3) a consoante ‘v’ (´É); (4)
Mithuna; (5) a vogal ‘au’ (+Éè); (6) Kanyā;
(7) a consoante ‘r’ (®); (8)
Swati; e (9) Abhijit.
‘Da mesma forma um planeta
quarterado em Mrigasiras pode ter Vedha com (1) Kataka; (2) a consoante ‘k’ (E); (3) Siṃha; (4) a consoante ‘p’
({É); (5)
Chittra; (6) Revati; (7) a consoante ‘L’ (™); (8) a vogal ‘a’ (+); e (9) Uttarashadha.
‘Quando um planeta está em seu
movimento retrógrado, o aspecto é para a direita. E será para a direita quando
ele estiver em seu movimento (rápido); ou seja, movimento para frente, no
sentido que o texto quer dar. Quando ele significa um, é para frente. Isto é
com referencia aos cinco planetas de Maṅgala em diante.
‘No caso de Rāhu e de Ketu, que
sempre estão retrógrados, o Vedha será para a direita, e no caso de Sūrya e de
Candra, que se movem sempre para frente (e não têm movimento retrógrado), o
Vedha será sempre para a esquerda.
‘Devido a não haver uniformidade
no movimento entre os planetas, 3 tipos de Vedhas devem ser considerados.
Maléficos quando retrógrados causarão imenso mal se eles estiverem em uma
posição Vedha, enquanto que benéficos produzirão imenso bem. Os maléficos e os
benéficos quando em movimento rápido (para frente) participam da natureza dos
planetas que estão associados com eles.
‘Quando os quatro asterismos
Ardra, Hasta, Purvashadha e Uttarabhadrapada, que ocupam as 4 posições centrais
da borda externa, estiverem passando sobre (transitando) um planeta, os
seguintes quatro trigêmeos, ou seja, (1) PÉ, b, U, (2) ¹É, hÉ, `,(3) PÉ, ¡ , f e (4) lÉ, ZÉ, \É são,
respectivamente, acertados (ou atingidos), ou seja, (têm Vedha).
‘No caso dos pares (1) ¹É, ´É; (2) ºÉ, ¶É; (3) ®´É, ¹É; e (4) VÉ, ªÉ; (5) R, jÉ se uma letra de qualquer par for
atingida (tem Vedha), a outra também deve ser considerada atingida. Um Saumya
Vedha (सÉÉ訪ɴÉäध) é o que é causado por um
benéfico.
‘Se houver um Vedha em um dos
pares de semelhantes vogais, a outra vogal do par também deve ser considerada
atingida. A mesma consideração deve ser dada no caso do Anuswara e do Visarga
(vogais).
‘Quando um planeta em trânsito na
última ou primeira parte do quadrante de dois asterismos (formam junção) em
qualquer dos quatro cantos do quadrado, haverá o Vedha das quatro vogais (a, ā,
i, ī), respectivamente, (+ आ < <ÇÈ) e ¨ÉÚhÉÉÇÊiÉÎlÉ, na ordem regular, começando com aquela vogal intervindo naquela
junção ocupada pelo planeta. Os efeitos que surgem destes cinco são: agitação
ou excitamento a partir do 1º, medo do 2º, perda do 3º, doença do 4º e morte do
5º.
‘Quando o Vedha está com um asterismo,
há confusão; quando com uma letra, ocorre perda; com uma vogal, doença; e um
grande obstáculo quando com uma Tithi ou uma Rāśi.
‘Quando existem cinco Vedhas
simultaneamente, o nativo não viverá. Um único Vedha causará medo em batalhas;
dois Vedas, perda de dinheiro; três, algum obstáculo; e quatro, a morte.
Assim como os maléficos produzem
o mal, os benéficos causam o bem. Benéficos associados com maléficos produzem
somente efeitos maléficos.
No Veda de Sūrya haverá
desentendimentos; naquele de Maṅgala, perda de riqueza; naquele de Śani,
problemas através de Śani; naquele de Rāhu e de Ketu, obstáculos. No Vedha de
Candra haverá efeitos misturados; naquele de Śukra, prazer sexual; naquele de Budha,
inteligência; naquele de Bṛhaspati, bons efeitos gerais. Quando o planeta
causando o Vedha estiver retrógrado, o efeito será duplo; será triplo quando
ele estiver em exaltação; quando seu movimento for rápido (direto), o efeito
será normal (comum); e quando em depressão, o efeito é somente pela metade.
Qualquer Tithi, Rāśi ou Āṃśa, ou Nakśatra ferido por um maléfico deve ser
escrupulosamente evitado em todos os empreendimentos auspiciosos. Um Casamento
celebrado durante um Vedha não será feliz; e qualquer viagem empreendida não
será prospera; qualquer tratamento dado a um paciente não resultará em cura; e
qualquer negócio iniciado não será bem sucedido. Se um Vedha causado por um
maléfico ocorrer durante o momento da doença, isto resultará em morte se o movimento
for retrógrado. Se o movimento for direto, a doença rapidamente será curada. Se
houver Vedha causado por um maléfico no governante da semana (do nascimento), a
pessoa não terá paz de mente e sofrerá de dor mental.
‘Durante o transito de Sūrya nas
três Rāśis, Vṛṣa, Mithuna e Kataka no Leste (Veja o Chakra acima desenhado),
aquela direção é considerada com ‘fixo’ enquanto que os três restantes como
existindo (ou visível).
‘As vogais (+ = ›, e +Éè) no Norte-Leste deve ser
considerado como pertencendo ao Leste; as vogais (+É > ›, e +Éè) no sul-Leste para o Sul; (< @ B +Æ) para o Oeste; (<Ç @ Bä +&) para o
Norte.
‘Na direção particular em que Sūrya
ficar por três meses, todos os asterismos, vogais, consoantes, Rāśis e Tithis
naquela direção devem ser considerados como ‘fixos’.
‘Quando um asterismo é fixo e
existe Vedha, doença será o resultado. Quando uma consoante é fixo, haverá
perda. Quando uma vogal é fixa, haverá sofrimento. Quando uma Rāśi é fixa,
haverá obstáculo; quando uma Tithi é fixa e há Vedha, medo surgirá. Quando
todos os cinco estão na direção ‘fixa’ e há Vedha, a morte certamente
resultará.
‘Para a direção denominada como
‘fixa’, jornada, briga, discussão, fixação de uma nova porta ou portão para um
palácio e andares superiores não devem ser empreendidos. Quaisquer outras ações
auspiciosas e semelhantes não devem ser feitas. Qualquer que seja sua letra
inicial situada na direção fixa, deve-se considerar como destinada ao
infortúnio naquele momento.
‘Pessoas cujas letras inicias
estão na direção fixa devem, se elas desejarem sucesso, evitar um concurso
poético, infantaria etc.) naquele quadrante em questão.
‘No caso de um asterismo situado
em quaisquer outras direções ‘despertas’, se houver um Vedha lá, haverá
crescimento. Se o Vedha estiver com uma consoante, ganho será o resultado; se
com uma vogal, haverá felicidade; sem com uma Rāśi, haverá sucesso; se com uma
Tithi, haverá brilho; sem com todos os cinco, uma posição é assegurada.
‘Quando houver Vedhas causados
por maléficos, tanto do lado direito quanto do esquerdo com consoantes, Tithis,
vogais, Rāśis e asterismos em qualquer momento, a pessoa certamente encontrará
com sua morte.
‘Quando no momento de um Vedha
maléfico houver um Upagraha fatídico (veja os três Slokas seguintes desta nota)
sincrônicos, a morte é certa de acontecer para o nativo, quer através de doença
ou de batalha.
‘O 5º estrela contada daquela
ocupada por Sūrya é denominada
Vidyunmukha (विद्यन्मुख). O 8º é chamada de Sula (YÉÚ™) e a 14º é chamada de
Sannipata (सन्निपत), a 18º é conhecida como Ketu (केतु)a 21º é Ulka (=±EÉ), a 22º é chamada de
Kampa (Eम्प)a 23º é conhecida como Vajraka (´ÉXÉE), e a 24º é denominada
Nirghata (ÎxÉPÉiÉ). Estes
oito são conhecidos como Upagrahas e são reconhecidos como causadores de
obstáculos em todos os empreendimentos quando no momento os planetas transitaram
seus respectivos locais.
‘Verifique se há Vedha com
qualquer um dos seguintes asterismos (1) Janmabha (XÉx¨É¦É); (2) Karma (कर्म); (3) Adhana (+Éधन); (4) Vinaśa (δÉxɶÉ); (5) Sāmudayika (सामुदयिक); (6) Saṅghātika (सङघातिक); (7) Jāti ( VÉÉÎiÉ
);
(8) ḍeśa (डेश); e (9) Abhiṣeka ( +ΦɹÉäE ) e prediga bons ou maus efeitos conforme o Vedha produzido fou
um benéfico ou um maléfico em cada caso.
‘A estrela no qual Candra se
encontra no momento do nascimento de uma pessoa é conhecia como Janmabha (जन्मभ) ou Janmarksha (VÉx¨ÉIÉÇ). O 10º
estrela contada a partir desta estrela é chamada de Karmabha (E¨ÉǦÉ) ou Karmarkṣa (कर्मर्क्ष). A 19º
é designada como Ādhāna (आधान). a 23º é denominada Vinaśana (विनशन) ou Vaināśika (वौनाशिक), a 18º estrela é denominada Sāmudāyika (ºÉɨÉÖnÉΪÉE), a 16º
estrela é conhecida como Sanghātika (सनघातिक), a 26º,
27º e 28º são conhecidas como Jāti (VÉÉÎiÉ), Deśa (देश) e Abhisheka (+ΦɹÉäE
),
respectivamente.
Se o Janmarksha, o Karmrksha, o
Adhanarksha e o vinasarksha estiverem, cada um, ocultado por planetas
maléficos, a morte, o sofrimento e a ausência de um lugar para o nativo e briga
com os próprios parentes do nativo serão, respectivamente, os resultados.
‘Quando houver um Vedha no Nakśatra Samudayika (ºÉɨÉÖnÉΪÉExÉIÉjÉ), o mal ou alguma coisa
inconveniente surgirá. Haverá perda quando o Vedha estiver no Nakśatra
Sanghatika (सन्घातिकगक्षत्र). A
destruição da família será o efeito quando o Vedha estiver em Jāti (VÉÉÎiÉ ) ou na 26º estrela de
Janmarksha. Na 28º estrela o Vedha causa aprisionamento.
‘Quando a ocultação é por um
maléfico no asterismo conhecido como Desa (देश), a pessoa será expulsa de seu
país. Mas se o Vedha estiver nos casos acima por benéficos, os resultados serão
todos auspiciosos. Deve os Vedhas com os Upagrahas também ocorrerem
simultaneamente e o resultado será a morte e nada menos que isto.
‘Quando no momento de uma batalha
houver um Vedha causado por 1, 2, 3, 4 ou 5 maléficos, os efeitos serão medo,
queda, assassinato (sangue derramado), morte e desonra, respectivamente.
‘Quando Candra acontece de estar em um Vedha simultaneamente
com uma Tithi ou um Nakśatra , uma vogal, uma Rāśi e um consoante em qualquer
dia, aquele dia será auspicioso, caso contrário, de acordo com o planeta causando
Vedha, será benéfico ou maléfico.
‘O uso do Sarvatobhadra Chakra e
a luz lançada sobre o ciclo humano da vida de uma pessoa já foi totalmente explicado
anteriormente, a técnica e os apontamentos para tais deduções (dos resultados)
não foram inteiramente explicados para fazer compreensível e útil para uma
referencia fácil. O mesmo está sendo explicado abaixo:
‘Existem 112 letras (ou sons)
pertencentes aos 28 Nakśatras na taxa de uma letra paro Bhāva Nakśatra pada. Estas são mencionadas para pronta
referencia. Pessoas cujos nomes começam com qualquer uma dessas letras têm uma
influência correspondente ao pada do Nakśatra e julgamento de acordo.’
* * *
Sloka 49
– Se
os planetas estiverem mal colocados, quer durante seus Daśās, Bhukti, Aṣṭakavargā
ou trânsito, deve-se invocar orações e encantamentos agradáveis para tais
planetas e realizar Shantis (mantra que traz a paz) ou ritos propícios para evitar
o mal que ameaça, pela execução de ações virtuosas, observando os votos
religiosos, fazendo oferendas e fazendo as adorações apropriadas.
Sloka 50
– Os
Planetas são sempre favoráveis para quem é inofensivo (quem não prejudica os
outros), que possui autocontrole, que ganha sua riqueza por meios virtuosos e
que sempre observa sua disciplina religiosa.
Assim
termina o Adhyaya XXVI sobre “Trânsitos dos Planetas” no trabalho de
Phaladeepika composto por Mantreśvara.
Nenhum comentário:
Postar um comentário